ブログ

外国からのブログ来訪者について

Word pressの外国からの来訪者が来やすい様に俺は翻訳機能をつけたのだが

それにも関わらずいまだにアメリカと中国からしか来ないのが不思議だ

しかも断じて翻訳できる言語は英語と中国語のみではない

韓国語とかドイツ語など全部で110カ国語は軽くこえている

あのサンマがコマーシャルに出演している翻訳機よりも遥かに多いのだ

あの翻訳機の正式な名前なんだっけな?

まぁいいか

とにかく外国人はどこの国でも気軽に来てもらいたいものだ

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。